티스토리 뷰




이제는 그녀의 노래를 이렇게

영상으로만 볼 수 밖에 없는게 아쉬움이 많이 남는군요

Amuro namie  - i will 의 라이브 영상을 어렵게 찾게되었네요 : )



思いがけない出來事に また今日も 誰かが

{오모이가케나이 데키고토니 마타 쿄 모 다레카가}

생각지도 않은 일에 또 오늘도 누군가가

泣いたり 笑ったりしている

{나이타리 와랏타리 시테 루}

울기도 하고 웃기도 하고 있어요

君からのメッセ ジを 何度でも 讀み返しては

{키미카라노 멧세 지오 난도데모 요미카에시테와}

그대에게서 온 메세지를 몇 번씩 읽고는

何故だろう 淚が 止まらなくなる

{나제다로  나미다가 토마라나쿠 나루}

왜 그런지 눈물이 멈추지 않게 되요



きっと誰よりも分かりあえる 君がいてくれるなら

{킷토 다레요리모 와카리아에루 키미가 이테쿠레루나라}

분명히 누구보다도 서로 이해할 수 있는 그대가 있어 준다면

どんな瞬間も 乘り越えてみせるよ

{돈나 토키모 노리코에테 미세루요}

어떠한 때라도 극복 해 보일께요

だから抱きしめていてね ずっと 離さないで

{다카라 다키시메테 테네 즛토 하나사나이데}

그러니 껴안아 주세요 계속 떨어지지 말아요


言葉にできないこの思いを 歌い續けていたいから

{코토바니 데키나이 코노 오모이오 우타이츠즈케테 이타이카라}

말로 표현할 수 없는 이 마음을 계속 노래부르고 싶기에

忘れないでね どんな時も ずっと and I will be with you

{와스레나이데네 돈나 토키모 즛토}

잊지 말아요 언제라도 계속 And I will be with you


遠いけど いつでも すぐそばに 感じてる

{토 이케도 이츠데모 스구 소바니 칸지테루}

멀리있지만 언제라도 바로 옆에 있다고 느끼고 있어요

優しさに すべてを 任せたい夜もある

{야사시사니 스베테오 마카세타이 요루모 아루}

다정함에 모든 것을 맡기고 싶은 밤도 있어요

きっと誰よりも分かりあえる 君は安らぎと共に

{킷토 다레요리모 와카리아에루 키미와 야와라기토 토모니}

분명히 누구보다도 서로 이해할 수 있는 그대는 편한함과 함께

喜びをくれるよね  今も これからも

{요로코비오 쿠레루요네 이마모 코레카라모}

기쁨을 주지요 지금도 앞으로도

その存在が 心 滿たしてくれる

{소노 손자이가 코코로 미타시테 쿠레루}

그 존재가 마음을 채워주네요




言葉にできないこの思いを 歌いつづけていたいから

{코토바니 데키나이 코노 오모이오 우타이츠즈케테 이타이카라}

말로 표현할 수 없는 이 마음을 계속 노래부르고 싶기에

見つめていてね いつの日にも

{미츠메테 이테네 이츠노 히니모}

바라보고 있어요 언제라도

ずっと and I will be with you

{즛토}

계속


何かを失って每日を 叫び續けようとも

{나니카오 우시낫테 마이니치오 사케비츠즈케요 토모}

무언가를 잃고 매일 매일 계속 부르짖는다 해도

嵐が過ぎ去ったあとは いつも虹は浮かぶ

{아라시가 스기삿타 아토와 이츠모 니지와 우카부}

폭풍이 지나간 후에는 언제나 무지개가 떠올라요



言葉にできないこの思いを 歌い續けていたいから

{코토바니 데키나이 코노 오모이오 우타이츠즈케테 이타이카라}

말로 표현할 수 없는 이 마음을 계속 노래부르고 싶기에

忘れないでね どんな時も ずっと and I will be with you

{와스레나이데네 돈나 토키모 즛토}

잊지 말아요 언제라도 계속 And I will be with you


言葉にできないこの思いを 歌い續けていたいから

{코토바니 데키나이 코노 오모이오 우타이츠즈케테 이타이카라}

말로 표현할 수 없는 이 마음을 계속 노래부르고 싶기에

忘れないでね どんな時も ずっと and I will be with you.

{와스레나이데네 돈나 토키모 즛토}

잊지 말아요 언제라도 계속 And I will be with you.


감사합니다 ^^